О проекте

Назначение
Содержание

Об авторе

Мои партнеры
Наши клиенты

 

сайт сверстанный исключительно на DIV

сайт сверстанный только на DIV

 

 

 

 

 

НЕДАВНО ЗАВЕРШЕННЫЕ ПРОЕКТЫ

 

 

 

 

Дизайн

Интернет - сайты
Баннеры для Web

КОПИРАЙТ

Публикации в журнале "Петербургский Рекламист "

Буклеты и модули
Эмблемы и знаки
Фирменный стиль
Примеры верстки
Упаковка
Указатели
Открытки
Иллюстрации
Пиктограммы
Мультимедия
Экспостенды

Копирайт

Публикации в СМИ
Слоганы и заглавия

 

 

 

Выпуск N3 '97

Статья

Креатив в "Денцу". Семинар на VI ММФР.

Рецензии на книги и журналы

Журнал "Советник" 

Журнал "Signs of Russia" (№1)

"Рекламное измерение"(февраль '97)

"Московское рекламное обзрение"

"Маркетинг и реклама в книгах и Периодических изданиях"(№1)

Журнал "Маркетинг и маркетиговые исследования в России"(№6)

Статьи

Пресс конференция с членами жюри VI ММФР

Автор конспекта: Дмитрий Танфильев

 

 

Креатив в "Денцу". Семинар на VI ММФР.

В рамках VI Московского Международного фестиваля рекламы прошел еще один замечательный семинар, материалами которого “ПР” делится со своими читателями.

Креативный директор агентства “Денцу” Тошика Нозуэ сделал краткое сообщение о рекламном рынке Японии и представил вниманию участников семинара свыше 50 роликов, созданных в агентстве при его непосредственном участии. Пожалуй основной ценностью этого семинара было изложение некоторых принципов создания сюжетов для рекламных роликов, которые базируются на определенных закономерностях восприятия.

Если сравнить телевидение с другими средствами массовой информации, то, конечно, по своему развитию, по мощности, оно превосходит и газеты, и журналы, и радио. В Японии телевидение вещает по 7 каналам и информация пронизывает практически всю страну, и моментально становится общеизвестной. Всего телеканалов у нас 7 , но только по 5-ти идет реклама. Телекомпаний по всей стране насчитывается более 120, в апреле этого года (96) было 123. Все эти компании имеют рекламу и содержание этой рекламы, рекламные ролики становятся предметом разговора на улице, дома, в семье. Музыка, которая идет в рекламах так же у всех на слуху. Так же особенностью нашей рекламы является то, что мы часто привлекаем известных актеров для выступления для съемок и выступлений. Поэтому влияние телевизионной рекламы на повседневную жизнь японцев очень велико. Бывает реклама более удачная, бывает менее удачная, однако мы ищем новые средства выражения и подходы к производству рекламы. И сейчас я бы хотел показывая ролики и комментируя их показать те средства выражения, которые мы используем в нашей телерекламе. Но прежде ролик о том, насколько Япония страна телевизионная, какое значение в жизни народа имеет ТВ. Мы покажем около 50 роликов и все они делятся примерно по исполнению на 20 категорий . 
Первую группу можно классифицировать как ролики, основанные на визуальной коммуникации, т.е. зрительный ряд дает полное представление о предмете разговора, о содержании.
Вторую группу роликов может быть названа так: “Я вижу это отчетливо”.
Третью - "Это прекрасно".
Четвертую -“Рефлексы по Павлову” , или “Слюнки текут”. 
Следующие три группы роликов построены на том, чтобы вызвать душевное волнение зрителя, оно может быть вызвано как с помощью происхождения чего-то таинственного, непонятного или просто вызывает человеческие сочувствие, симпатию; другие вызывают чувство ностальгии; имеют подзаголовок “Напряженное внимание”.
“Скрипка сочувствия” действует по-своему, а “Ностальгия”, например, возвращают в эпоху немого кино. 
Группа из нескольких роликов, “Любовь”, связаны с универсальной темой, один "очень японский ролик", вряд ли понятный европейцам и россиянам, затем тема дружбы, любви и уважения к соседу. Отличительная особенность одной из следующих групп - вызывающих у японского зрителя умиление - приятные малыши, приятные персонажи, вызывающие симпатию. 
Одна из представленных групп имела подзаголовок “Воздействие на душу”, другая условно называлась "Обезоружить обаянием".
Были представлены и ролики, ориентированные исключительно на японский менталитет, хотя, и они, по мнению аудитории семинара, вполне понятны и российскому зрителю.
В еще нескольких демонстрациях были использованы приемы, которые имели целью сделать рекламу очень эмоциональной. Один роликов, условно можно назвать “Человеческие ошибки”. Другой - о гордости и самолюбии - “Ошибаться это по человечески, бог прощает”. В нем использована демонстрация факторов, которые влияют на жизнь и настроение каждого человека. 
Следующая группа “Public image” - публичный имидж, “Ночь после тяжелого рабочего дня”.
За границей японцев часто называют трудоголиками, но после тяжелого рабочего дня трудолюбивые японцы тоже отдыхают, мы не очень то горды тем, что являемся трудоголиками и чувствуем себя усталыми в обычной жизни" - замечает в своих комментариях Тошика Нозуэ. 
В следующих роликах показан зрительный ряд - что-то либо напоминающее банкет на работе, либо обычную японскую семью, т. е знакомая всем типичная повседневная японская жизнь. Еще две группы роликов: “Ночь после тяжелого рабочего дня” и 
несколько роликов из серии "Абсурд" - в которых логика вообще отсутствует. Японцам этот прием очень нравится, импонирует.
Следующие - группа “Если вам это нравится, смотрите”, “Обезоружить обаянием”, и последняя из демонстраций: "Правила создаются, чтобы их нарушать”, интересно увидеть вашу реакцию на эти ролики, потому что они сделаны "как бы реклама наоборот". В Японии их смотрят с интересом. 
В Японии так принято, что к основной покупке дают еще какие-то подарки. И обычно в рекламе, когда речь идет о каких-то премиях и подарках клиентам эти подарки обычно нахваливают. Среди роликов, которые были представлены, зрители могли увидеть рекламу сети магазинов, где изготавливают пончики. Здесь как раз говорится о подарках, но в нетрадиционном тоне : "дадим им этот пустячок!"
- Таково разнообразие рекламных роликов, которые выпускают у нас, в Японии, - заканчивая демонстрации и семинар сказал Тошика Нозуэ, - и если коротко охарактеризовать, что характерно для ТВ рекламы в Японии, пожалуй, можно определить одним словом: многообразие разных приемов. Я хочу уточнить, почему у нас реклама пошла в таком направлении. В Японии, как известно, во всех областях очень жесткая конкуренция. И можно сказать, что заметной тенденцией в нынешней японской рекламе является не столько информация, которая передается в ней о технических деталях товара или услуг, речь идет не о том, что сказать, а внимание обращается на то, как сказать. Поэтому мы придаем большое значение тому, чтобы у потребителя создать хороший образ о фирме, которая производит этот товар. И нам хотелось бы чтобы реклама вызывала положительные эмоции и человек с удовольствием смотрел бы эту рекламу. Поэтому мы считаем, что реклама является лицом той или иной фирмы и обращаем максимальное внимание на то , чтобы это лицо, реклама, товар вызывали положительные эмоции. Поскольку телевидение самый популярный, самый массовый жанр, значение ТВ как носителя рекламы огромно, нельзя его преувеличить.

 

 

Журнал "Маркетинг и маркетиговые исследования в России" (№6)

Шестой номер журнала "Маркетинг и маркетинговые исследования в России" вышел в начале этого года. По словам Натальи Мавричевой, материалы, предоставленные для публикации в журнал проходят тщательный отбор. Только наиболее интересные и полезные статьи, отличающиеся оригинальностью, предлагаются вашему вниманию. Журнал издается только на средства, полученные от подписки. Этим объясняется относительно высокая стоимость издания. О ценности его содержании лучше судить по собственным впечатлениям. вы Но в первом приближении вы можете составить свое мнение на основании краткого обзора последнего номера. 
В статье "Факторы, определяющие формирование спроса на лекарственные средства" Трофимова Е.О. предлагает читателям познакомиться с анализом специфических факторв, определяющих спрос на лекарственные препараты. 
В Статье Прокопенко С.А. "Маркетинг кузнецких углей на российском топливном рынке" на примере Кузбаса предлагается методика оценки спроса на угли добывающего региона рынков, удаленных от него на различные расстояния и использующих альтернативные источники энергии. Приведены формулы построения линий равно конкурентоспособности - изоконтур - для наглядной оценки конкурентного положения предлагаемых рынку продуктов по их размещению в поле позиционирования товара.
"Маркетинг рынка недвижимости". В статье Викторова М.Ю. - директора института Маркетинга, Консалтинга и Аналитики речь идет об этапах развития рынка в Санкт-Петербурге. Приводится классификация его субъектов с подробным рассмотрением каждого из них.
"Продовольственный рынок России" - в материалах статьи Качалова И.В. предлагается еще один взгляд на динамику развития российского рынка, рассматривается проблема: соотношение Москва - регионы. Впервые представлено комплексное описание развития регионов и комментарии на базе обширного статистического материала и мнения более 3000 руководителей торговых компаний из регионов.
"Работа с промежуточным клиентом" - продолжение статьи Репьева А.П., в которой автор знакомит читателя со всеми этапами в организации эффективной сбытовой сети. Автор знакомит читателя со всеми этапами в организации эффективной сбытовой сети: подготовка, набор персонала, организация работы, включая маркетинговый анализ, рекламная кампания, обучение персонала и т.д.
"Рекламный бюджет фирмы". Канаев Д.А. Проблема планирования и исчисления рекламного бюджета фирмы достаточно актуальна. Сложность вопросов, связанных с этой темой, а также необходимость реализации индивидуального подхода в каждом конкретном случае не позволяют, как правило, давать готовые рекомендации и советы. Уместным остается лишь изложение возможных подходов и вариантов решения данных вопросов. Вашему вниманию предложена подборка материалов, подготовленных специалистами ИФ "Гортис".
В статье "Российский телезритель: развитие восприятия рекламы". Черкасова Н.А. рассматривает основные этапы развития маркетинговых исследований в России и изменения зрительских предпочтений в области рекламы товаров народного потребления. Из материалов статьи (результатов исследований Российско-финского СП "Маркетинговый Информационный Центр")становятся очевидными факты, помогающие заменить "провальные" идеи сюжетов например, видеорекламы. Например, какова на самом деле восприимчивость российского зрителя к рациональной составляющей рекламы? Как та или иная обстановка и "драматургия" сюжетов влияет эмоциональную оценку нашего зрителя?!
"Внешнеторговая деятельность предприятия". В этой статье Горовой А.А. и Сорокина В.В. приводятся основные принципы и некоторые практические рекомендации по организации внешнеторговой деятельности, которые необходимо знать руководителям предприятий при заключении и учете контрактов на импорт товаров или оборудования.

 

 

"Маркетинг и реклама в книгах и Периодических изданиях" (№1)

Первый выпуск "Маркетинг и реклама в книгах и Периодических изданиях" - шестнадцати полосное приложение к журналу "Маркетинг и маркетинговые исследования в России". Ньслеттер содержит заголовки, имена авторов и краткое содержание статей по рекламе и маркетингу в различных периодических изданиях. Аналогичная информация дана по вновь вышедшей литературе и справочным изданиям.
Первый номер ньюслеттера не претендует на полноту обзора, но содержит информацию о информационном содержании 37-ми источников. Некоторые из них уже хорошо известны нашим читателям по дайджестам в "ПР" и цитированным фрагментам. 
В рубрике "Книга - почтой" для заказчиков литературы опубликован ассортимент библиотеки NCW. С ценами на эту литературу наш читатель уже хорошо знаком по публикациям в "ПР" в рубрике "Книжный киоск".
Объявленная периодичность издания - 1 раз в два месяца, тираж 3000 экз. Формат А4. Подписка платная. В ньюслеттере предполагается размещение рекламы.

 

 

"Московское рекламное обзрение"

Ежемесячный ньюслеттер для профессионалов рекламного бизнеса "Московское рекламное обозрение" начинает пользоваться популярностью в в Санкт-Петербурге. Здесь, по данным представительства "NCW publisher", среди основных читателей, анализирующих его содержание пока только крупные рекламные агентства СПб и ряд торговых и промышленных фирм, но качественный состав подписчиков постепенно расширяется. Возможно, специалистов привлекает "спектр" публикуемой информации и форма представления сведений. 
Первые страницы по традиции ньюслеттера посвящены новостям, рецензиям, кратким объявлениям и т.п. Исследования аудиторий СМИ (с указанием источника данных) представлены в основном табличной форме. Специалистам предложены данные о высокорейтинговых телепрограммах и указаны зрительские предпочтения (например, для различных возрастных групп) по результатам исследований за текущий или предшествующий месяц. Представлен анализ высокорейтинговых программ по жанрам, социально-демографические характеристики программ.
Социально-демографические характеристики аудитории периодических изданий также представлены необходимым минимумом сведений для общего анализа ситуации. 
Ньюслеттер содержит рейтинг крупнейших рекламодателей "в именах" и по группам товаров, распределение затрат на размещение рекламы и рекламных площадей, некоторые сведения о зарубежных рекламодателях.
Тарифам на размещение рекламы на ТВ и радио уделено особое внимание в сводных таблицах. Читателям предложен также список выставок и ярмарок, проводимых в пределах СНГ. Краткий обзор СМИ дается и для определенных отдельных регионов. 

Подробнее познакомиться с содержанием представленных изданий вы можете в представительстве "NCW publisher" в С.-Петербурге или в "Рекламном Севис Центре" при издательстве "Атлант". Тел. (812) 325-23-78 (-79; -80).

 

 

"Рекламное измерение"

Февральский номер бюллетеня "Рекламное измерение" открывает заметка "Странность - не порок, привычка - тем более". Читая эту заметку можно вспомнить о том, что в мире существует множество баек, которые возникли не просто так, а были запущены в целях PR. Этим приемом пользуются не только нынешние спецы. Например, один из тех, чье имя нам хорошо известно, любил писать конспиративные письма молоком между строк...
В целом, этот выпуск "РИ ", как и предыдущие, если их подержать над свечой интеллекта или прогладить горячим утюгом поисковой активности - проявят читателю между своих строк... пароль в музей его собственных сбывающихся способностей.
Так, например, фонд решенных задач "умной рубрики" представлен текстами для радиороликов и "народных" газет в статье под названием "WEST` сотовая история". Этот захватывающий сюжет содержит элементы интриги и детектива, драмы чувственной и финансовой сферы, очаровательной игры слов, и примеры остроумной изворотливости от стереотипных колкостей недоброжелателей.
Чтобы праздник организованный вами остался в памяти гостей именно праздником, и не скатился к серым похмельным будням, иногда достаточно кое-чего НЕ делать или НЕ допускать. В статье Игоря Захарова "Как испортить праздник за большие деньги" публикуется третья часть повествования "Массовые ритуалы и реклама".
Multy-level marketing (MLM)- многоуровневый маркетинг. Как говорится, ну кто его не знает?! Сравнить свое представление об этом явлении, произрастающем на российской почве из американских семян предлагает Татьяна Клеймихина в статье "В жизни всегда есть MLM" В принципе, автор говорит о мутации, весьма жизнеспособного явления, в наших суровых условиях.
"За эти полчаса была совершена (только) одна покупка: В магазин целеустремленно зашел молодой человек, купил мышку и также целеустремленно вышел". Это только одно из замечательных наблюдений Леонида Иванова за поведением продавцов и покупателей в магазинах, торгующих оргтехникой. Автор предлагает в статье "Shoping или... "могу ли я вам чем-нибудь помочь?"" несколько советов по технике личных продаж и организации торговли компьютерами.
Составители ""Задачника по рекламе, PR и менеджменту" благодарят первых авторов, приславших свои варианты и предлагают некоторые из них вниманию читателей "РИ". Заголовки примеров решения возникших где-то, когда, перед кем-то задач выглядят так: "Бери сегодня, заплатишь завтра", "За того парня", "Распродажа", "Не гневи владыку", "Имя- заступник", "Бифштекс из...", "Привлечение туристов" одни примеры примеры остроумны, другие находчивы, иные кажутся тривиальными - все зависит от того, какие примеры есть у вас самих.

 

 

"Signs of Russia"(№1)

В начале этого года редакция газеты "Петербургский Рекламист" познакомилась с новым журналом "Signs of Russia" (Наружная реклама Росии). Во вступительном слове к первому номеру журнала его главный редактор Алексей Амаспюр пишет:
"... Последние технологические решения, рекламный дизайн и психология, правовые и налоговые аспекты, обучение персонала и другие столь же важные для успешного бизнеса темы найдут отражение на страницах нашего издания. Мы поможем вам приобрести самые прогрессивные технологии, оборудование, материалы и программные продукты. Мы расчитываем, что обмен деловой информацией через наш журнал будет способствовать расширению границ Ваших профессиональных интересов и сослужит хорошую службу деловому партнерству."
По большому счету, журнал действительно таков. 
Нужно отдать должное качеству бумаги и печати, множеству иллюстраций к статьям этого издания. Но нельзя не заметить красной (а точнее, золотой) нити журнала: рекламы одного из производителей наружной рекламы в России - "We R.SIGNS" (Мы - вывески). Судя по первому номеру журнала - его концепция это некий микс многотиражного буклета (головной фирмы и нескольких ее партнеров), который сочетает в себе имиджевую полосную рекламу и познавательные материалы исполненные в разнообразных стилях.
Что касается сути содержания - 1 и 2 выпусков журнала - врядли они для настоящих профессионалов. Доступные для понимания большинства читателей, материалы статей - для людей начинающих или расширяющих свои познания в области производства наружной рекламы. Причем только нескольких ее видов и с использованием только нескольких технологий. 
Таким образом, специализация журнала оказывается еще более точной, чем может показаться на первый взгляд.
Информативность и стиль второго выпуска "Signs of Russia" претерпели некоторые изменения к лучшему. Например, реклама в форме "познавательных статей" без подписей рекламодателей стала иметь более сдержанный характер, хотя и осталась изрядно пересоленной ссылками на конкретные фирмы. Создателям этих текстов нельзя отказать в стойкости в борьбе за качество коммуникации с читателями, алчущими чего-то неизведанного. Тем не менее, во втором выпуске уже более точно определилась главная тема журнала - вывески и объемные буквы. 
С наилучшими пожеланиями редакции "Signs of Russia".

 

 

Журнал "Советник"

"Связи с общественностью, или public relations, стали общепризнанным понятием в России за последние годы. Создание в кремлевской администрации отдельного управления по связям с общественностью, положившее конец долгим колебаниям в верхах на этот счет, поставило как бы печать официального одобрения новой сферы коммуникационной деятельности - говорит во вступительном слове к январскому выпуску журнала "Советник" Александр Борисов, президент РАСО, - Кроме связей с общественностью к сфере деловой коммуникации относятся реклама, газетное паблисити, продвижение на рынок товаров, услуг или идей (промоушн) и в известной степени маркетинг. Связи с общественностью реализуются в рамках деловой коммуникации - и чем дальше, тем больше они выделяются своей стратегической нацеленностью на решение долговременных вопросов общественного взаимодействия, тесной связью с политикой, экономикой, социальной сферой, этническими и культурными факторами".
В рубрике "Имидж" опубликован очередной, так называемый, "Public Relations в лицах". Вероника Моисеева("Имиджленд PR"), Владимир Мединский ("Объединенное корпоративное агентство"), Андрей Баранников ("SPN Granat" СПб), Владимир Пызин ("Миссия-Л") отвечают на весьма провокационные вопросы специальной анкеты.
В рубрике "Переговоры" Александр Чумиков предлагает в ответ на отклики читателей следующую лекцию цикла "Переговоры".
Январский выпуск журнала "Советник" замечателен несколькими материалами практического, прикладного значения. В их числе "Как создаются "герои и "дьяволы"" - в рубрике Технологии. В ней описываются мифологические образы, активно используемые в современной пропаганде: "Покровитель", "Хозяин или Господин", "Авторитет", "Виртуоз или Ловкач", "Дьявол". Здесь же рассмотрена суть целого набора наиболее часто применяемых психологических приемов, воздействующих на массовое сознание. Среди них такие: "Метод "органического совпадения точек зрения"", "Метод отвлечения", "Метод объективного подхода", "Метод апеллирования к государственным интересам и общественным потребностям", "Метод "забрасывания грязью"", "Семантическое манипулирование", "Использование слухов".
Постоянный интерес западного капитала к Российскому рынку создает условия, при которых наши агентства часто выступают их субподрядчиками. Но возможность автономного существования западных PR-агентств в России сохраняется. Сейчас трудно сказать, сколь долго они смогут сохранить эту автономность. Ведь отечественные агентства в совместной работе обогащают свой профессиональный опыт.
Более подробный анализ этой ситуации вы можете сделать вместе с авторами статьи "Пирог уже делят" и "Аборигены ездят на "Мерседесах"" в Февральском номере журнала "Советник". В нем же обзор спроса и предложения на рынке PR услуг.
PR и финансовые услуги во взаимодействии рассмотрены Ольгой Леоновой (Руководитель Департамента по связям с общественностью Министерства финансов РФ) и Ольгой Санитовой (печатный дом "Домино") в статье "Репутация банка", Ириной Шариповой (Балтийское финансовое агентство г. Санкт-Петербург) в статье "PR в инвестиционной компании".
Февральский "Советник" продолжает традиционные рубрики "Имидж" (Анкета профессионала), "Методики", "Практика". 
Знакомство со "Стратегией переговорного процесса" читатели смогут продолжить благодаря статье Александра Чумикова (доктор политических наук, профессор Института государственного управления и социальных исследований МГУ им. Ломоносова).
А в рубрике "Медиа" читатель найдет для себя новые ответы на вопрос, "Как бороться со СМИ, распространяющими ложную информацию". 
Таковы основные (и не все) материалы журнала "Советник".

Желаю вам самим регулярно знакомиться со свежими выпусками журнала и со временем стать его соавторами.

 

 

Пресс конференция с членами жюри VI ММФР

Завьялов Виктор , директор росс асс. региональных телекомпаний

Вячеслав Бубнов, режиссер РА “Аврора”

Игорь Калебанов, оператор, президент гильдии кинооператоров России

Сергей Лисовский, председатель жюри конкурса, кампания ОРТ

Владимир Перепелкин, оператор “Видео-интернэшнл”

Тошикэ Нозуэ, творческий директор "Денцу"

и другие члены жюри.

- Жюри просматривало много рекламы представленной на конкурс. В конце концов были отобранные лучшие работы, а значит -реклама которая должна побуждать к покупке или создавать предпочтение к марке. Удалось ли этой рекламе пробудить чувства потребителей у членов жюри?

Вячеслав Бубнов:

- Для начала, я хотел бы напомнить, что все мы участники фестиваля. Здесь установлены определенные критерии оценки работ. Мы, члены жюри, сначала договорились оценивать работы в соответствии с этими критериями. Первый - это рекламная идея, креативная часть. Второе - воплощение этой идеи. Третья - эмоциональное воздействие. Маркетинговые аспекты мы не рассматривали. Продавала эта реклама товар или не продавала - здесь не принималось в расчет. (1) 
Что касается пробуждения во мне лично чувства потребителя и желаний что-либо приобрести - должен сказать, что я уже пять лет в рекламе и трудно так вот просто, побудить меня к приобретению чего-либо. 
Какие проблемы были замечены в связи с тем, что зарубежные специалисты, входящие в состав жюри не всегда могут понять россйскую специфику, влияло ли это на их решение?

Сергей Лисововский:

- Таких проблем практически не возникало и жюри работало на редкость собрано и со взаимопониманием. В ряде номинаций не были присуждены вторые и третьи места, и наши зарубежные коллеги заняли внимательно отнеслись к ситуации, не пожалели времени на рассмотрение ситуации и с одной, и с другой точкой зрения. Жюри осталось верным решению не присуждать в ряде номинаций второе и трете место. Объясняется это тем, что организаторы фестиваля не ставили нам обязательным условием присуждение во всех номинациях вторых и третьих мест. Вторая причина - если бы эти места были присуждены - разрыв оказался бы очень велик: если смотреть по баллам - то первое место отличается от второго и третьего в два-три раза. Как нам кажется, это принижает вторые и третьи места в других номинациях, где разрыв не очень большой. Мы хотели, чтобы наш фестиваль был наиболее объективным.
Мнение российских членов жюри и зарубежных членов жюри практически всегда совпадало. Причем разница в очках , данная нами и зарубежными коллегами была небольшая. Восприятие рекламы было примерно одинаковое. 

Игорь Янковский (президент фестиваля):

- Хотя я не имею права участвовать и как-то влиять на работу жюри, я обратил внимание его членов на то, что пустуют призовые места. Я обратился к жюри с просьбой просмотреть шорт-лист, где отсутствовали в ряде номинаций вторые и третьи места, и решить этот вопрос. Но жюри было твердо в своем решении и я не имел права настаивать. Жюри вернулось к своему первоначальному мнению к мнению, и его решение было категоричным.
Все вы дома смотрите рекламу с семьей. Кого любят ваши дети или жены?

Сергей Лисовский:

- Когда мы с женой смотрим рекламные ролики - мы уже не смотрим рекламу как рекламу. Мы по инерции считаем бюджет - на своих каналах и на каналах конкурентов, а не рекламу как рекламу. 
Сегодня развитие рыночных отношений в нашей стране создает условия, когда сам человек становится все в большей степени товаром. Как вы считаете, реклама будет развиваться в отношении персонификации, или товар будет оставаться товаром, а человек человеком?

Игорь Калебанов:

- Это вопрос скорее к психологу, философу. И вопрос не совсем понятен. (2).Человек, безусловно, останется в кадре. Могу сказать, что я признателен организаторам фестиваля, за то, что они пригласили в жюри представителя профессии, с которой началось все это чудо света - кинематограф. Мне думается, что сейчас, живя в мире рекламы, клипа эта профессия, извините за нескромность, основополагающая. И вторая позиция, по которой оценивались работы - результат труда как раз тех, кто работает с камерой -операторов. Если говорить качестве изображения, то многие работы проигрывали, всего лишь из-за того, что не имели достойного технического и эстетического воплощения на экране. 
И это очень печально, поскольку я знаю многих авторов, их способности: когда я посмотрел в каталог, то увидел, что 60 работ представлены моими учениками. Желаю им, талантливым людям, работать в обстановке, не ограничивающей их способности.

- Не превратился ли международный фестиваль в московский междусобойчик и не разумнее ли на следующий год региональную рекламу судить в отдельной номинации?

Сергей Лисовский:

- В этом году уже реально существует такая номинация, как региональная реклама. Все мы отлично понимаем, что региональные РА не обладают такими бюджетами, как московские. Это факт. Не обладают и такой технической мощью, и поэтому соревноваться им тяжело. В то же время, московские агентства не обладают бюджетами и мощью иностранных агентств. Поэтому все представленные иностранные ролики тоже выделены в отдельную категорию и они соревновались между собой. 

Специалисты "Юнитон Максима":

- Мы проводили в апреле этого года первый фестиваль российских региональных телекомпаний, где отдельной номинацией была региональная реклама. Фестиваль прошел с большим успехом, хотя, к сожалению, не все о нем знают. В этом году мы рискнем и широко осветим в прессе и средствах массовой информации подготовку к этому фестивалю . И там , я думаю , будет больше работ региональных РА и телекомпаний, которые будут достойно конкурировать друг с другом. 
Повлияло ли каким-то образом на решение жюри участие в фестивале призеров ....региональной рекламы?

Владимир Перепелкин.:

-Это вопрос о моих работах и том числе. Я не знаю, повлияло ли это на членов жюри. Но когда обсуждались мои работы или работы заинтересованных членов жюри, т. е. работы их агентств, они просто не принимали участие в голосовании.

- Кино и реклама. Можно ли современные произведения этих жанров сравнивать в отношении социальных, духовных, нравственных или иных аспектов?

Игорь Калебанов:

- Ни для кого не секрет, что российский игровой кинематограф выпускает сейчас от силы 40 картин в год. Поэтому, немногие, кто снимает кино смог работать и в рекламе, в клипповом жанре (я имею ввиду профессионалов операторов). Мне это пока удается, я попадаю на рынок, снял картину, которая была премирована. Если говорить об уровне и умении переключаться -пожалуй каждый оператор игрового кино может снять рекламу, клип, но обратный переход не всегда получается, поскольку выдержать стилистику картины на полтора - два часа не каждому удастся. Но два параметра, на мой взгляд необходимы группе, осуществляющей рекламный проект: во-первых талант оператора и во-первых во второй раз - бюджет, потому что, простите, что накрошишь в миску, то и будешь есть. Реклама - это та же обертка (упаковка). Если у вас есть золотая бумажка, вы обернете товар в золотую бумажку - будет одно. А если у вас по бюджету - только серая бумага, от вас могут просто отвернуться.

Брюс Макдональд:

- В России, как мы услышали, есть тенденция среди операторов - переходить из кино в рекламу. На на западе наоборот, в течение последних 10 лет многие выдающиеся операторы и другие специалисты из рекламы перешли в сферу производства кино. И причина очень простая. Много коротких одноминутных рекламных роликов могут стоить миллионы долларов. И талант, который дает возможность произвести целенаправленное и сильное эмоциональное воздействие на зрителя всего это за минуту - бесконечно уважаем в индустрии производства полнометражных фильмов. 
У многих из нас есть желание сделать этот фестиваль престижным, международным. Но выделение регионалов и иностранцев в отдельную номинацию при этом выглядит странно. Кроме того, почему-то ни одно серьезное западное агентство (кроме их российских представительств) не выставило своих роликов. 

Сергей Лисовский:

- Честно говоря, мне все равно, международный этот фестиваль или нет. Я очень уважаю свою страну и считаю, что Россия - имперская страна и она должна иметь свою рекламу, свой рынок производителей той же рекламы. И наш внутренний рынок позволит через несколько лет выставлять большое количество достойных работ на этот фестиваль, даже если он будет только российским. Во-вторых выделение зарубежных и региональных работ связано с переходном периодом, который мы переживаем. В данной ситуации экономика и политика накладывают свои правила игры и на нас в том числе, на рынок рекламы. К сожалению, это происходит, но я не считаю, что это очень плохо. Говоря о значимости и престижности, я имел в виду отношение, то, как относятся люди, производящие рекламу к этому фестивалю и люди, которые этот фестиваль делают, к тем , кого они обслуживают. Это отношение должно быть уважительное, мнения должны быть компетентными и как можно больше объективности. Когда я говорю о престижности и значимости, то это прежде всего, разговор о честности, а уже придут к нам люди и работы - это уже решать тем, кто производит рекламу, мы рассчитываем, естественно, что с каждым годом у нас будет все больше и больше работ, не исключая и зарубежные. 

- Согласны ли вы, что у российской рекламы свое лицо и у ее рекламы в частности , не считаете ли вы, что западные агентства вместо адаптации западных рекламных роликов должны производить их для России? (вопрос к зарубежным)
англичанин.

-Мы заметили, что много представленных западных работ можно отнести к адаптированным работам. А причина в том, что реклама - новый бизнес в России, которому только около пяти лет. Являясь новым бизнесом это приводит к тому, что нет достаточно подготовленных и квалифицированных людей, чтобы создать работы, равные работам международного уровня. Однако я уверен, что в ближайшие годы разрыв, который существует между западными и российскими работами будет все меньше и меньше, и работы, созданные в России русскими коллегами будут равны по уровню западным. И уже сейчас мы видели очень хорошие работы и уверены, что в будущем это продолжиться еще лучше.

Брюс Макдональдс:

- В то время, когда я сюда приехал семь лет назад разница между русским человеком и европейцем была примерно как между 80 и 20 процентами. Я говорю о том, как мы одеваемся, говорим, едим, думаем. Сейчас 75% того, что показывают на Российском ТВ из рекламных роликов, это произведенная на западе реклама. Разница между тем, как мы едим, говорим и одеваемся, стала значительно меньше, чем семь лет назад.

- Одно из чувств, которые вызывает реклама - это смех.над чем смеются в Японии?

Тошикэ Нозуэ:

- Как вам известно, в Японии очень развита конкуренция во всех областях. Товаропроизводители стремятся создавать очень качественный продукт и при этом рынок очень насыщен. Поэтому имеет смысл говорить в рекламе не столько о товаре, сколько привлечь интерес покупателя, зрителя к фирме. И в Японии больше озабочены тем, как именно рекламировать товары. 
Я думаю, что вы правильно заметили, реклама должна вызывать смех. Что касается смеха вообще, то юмор - вещь универсальная, и у нас и у вас он примерно одинаков. Что касается рекламы, то поскольку юмор делает людей ближе друг другу и в рекламе он особенно нужен. Над чем конкретно смеются у нас, сказать в общих словах совсем не просто. Зато я хотел бы еще вернуться к другому вопросу. В составе иностранных представителей жюри было три европейца, я приехал из Японии. Мы смотрели около сотни фильмов. Мне кажется, это было очень правильно сделано - международное жюри. Правильно, потому что у нас у всех несколько различается подход. Японцы, мне кажется, более эмоциональны, а европейцы более рассудочны. Что касается россиян, то половина - на половину. Такой подход к составу жюри мне кажется очень хорошим. 

Примечания

(1) В данном случае позиция изложена открыто и ясно. Еще точнее определяется концепция фестиваля, который скоро начнет созывать своих новых участников. Будьте внимательны, господа, выбирая лучшие из своих работ на предстоящий конкурс.
Читатели предыдущих выпусков "ПР" имели возможность прочесть мнения по этому же поводу членов жюри конкурса "Печатная реклама". Прошедшие в "ПР" ответы прошли значительную редакцию и сокращения, поскольку для прояснения критериев оценки в конкурсе "Печатная реклама" пришлось задать подряд несколько уточняющих вопросов членам жюри. В итоге выяснилось, что некоторые члены жюри на основании наблюдений за судьбой некоторых работ могут делать некоторые выводы о качестве рекламы, как инструмента маркетинговых коммуникаций и переносят этот опыт в качестве критериев оценки работ. "Ни в этот ни в следующий раз нам не нужны маркетологи, психологи, социологи, которые бы внесли свой вклад в оценку реальной пользы от данной рекламы, она хороша уже потому, что исполнена с умом". - эта фраза, витавшая в зале, но непроизнесенная никем на пресс-конференции - мой собственный вывод из ответов на ряд провокационных вопросов к членам жюри конкурса "Печатная реклама". По слухам, дошедшим до редакции, развернутая в на пресс-конференции дискуссия нашла не самое лестное отражение в каких-то изданиях. Наверное, кому-то из журналистов многотиражек стало скучно разбираться в тонкостях рекламопроизводства и наплевать на суть дела - их работам на этом конкурсе не бывать.
(2) В этой и множестве других публикациях по результатам пресс-конференций "ПР" не делает ссылки на авторах вопросов по причине технических сложностей выявления точных имен и фамилий всех людей, задающих вопросы. При подобных обобщающих ответы и вопросы публикациях, "ПР" не делает исключений, даже для персон с которыми редакция хорошо знакома, за что и приносит свои извинения читателям.

 

 

 

 

© Танфильев Д., 1999-2006

Дмитрий Танфильев: Проектирование, Дизайн, Производство и Сопровождение проектов. Эксклюзивное оформление и тексты.